<Header>
<Author: 王維>
<Title: 輞川集　臨湖亭>
<Format: 五言絕句>
<Year: 1973>
<BookName: Poems of Wang Wei>
<Translator: Robinson, G. W>
<TranslatedTitle: Lake Pavilion>
<BookPage: 29>
<UsedPage: 1>
<Feature: 5>
<End Header>
<Poem>
輕舸迎上客，
悠悠湖上來。
當軒對尊酒，
四面芙蓉開。
<End Poem>
<Translation>
Light boat to meet the honoured guest
Far far advancing over the lake－
We gain the balcony and sit with our wine
And lotuses are opening all about.
<End Translation>